“对不起,您拨打的电话已关机 ”Sorry 后面的英语是……
“对不起,您拨打的电话已关机 ”Sorry 后面的英语是……
Hello,小伙伴们!
手机已经成为我们生活中必不可少的一部分!
相信大家对下面的这一段对话不会陌生:
“对不起,您拨打的电话已关机。Sorry,the……”
那么sorry之后的英语究竟是什么呢?
e.g. Sorry, the number you dialed is power off,please try it later.
译:对不起,你拨打的电话已关机。请您稍后再拨。
dial [ˈdaɪəl]
dial作名词时,可以表示老式电话上的拨号盘等,作动词则专指拨打(电话号码)。
subscriber [səbˈskraɪbə(r)]
因为运营商的不同,有时也会听到“the subscriber you dialed ……”
subscriber作为名词,通常表示用户,消费者等意思。
power off
power off 可以表示关机的意思,有时也会用switch off来替换。
类似的表达还有:
“您拨打的电话正在通话中”:
The subscriber you dialed is busy now……
“您拨打的电话暂时无法接通”:
The subscriber you dialed cannot be connected for the moment……
“您所拨打的号码是空号”:
The number you dialed does not exist……
以上就是今天的内容。
你还在电话中遇到过哪些英语表达?
欢迎大家相互学习与交流!
标签: